时间: 2020-08-31|tag: 38次围观|0 条评论

大家好,我是小鸣,今天给小伙伴们带来的是一款翻译小工具:CopyTranslator。项目来自Github,日常需要与外语打交道的小伙伴千万不要错过。


◈小鸣闲话

关于翻译,前段时间微博上也出现了关于英语的讨论:

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图

两位微博大V:一位表示:“英语是一件废物技能”另一位表示:“9012年了还有没出过国的傻屌?”

要问小鸣站哪边,小鸣肯定是哪都不站啊:

“搞一支专业翻译团队”,好像没毛病,那呢?赚得都没翻译团队多的人,又怎么可能会去请翻译团队呢?不知道有没有既不收钱又专业的翻译团队,如果有,请给我来一打!
至于“9012年了还有没出过国的傻屌?”的言论,emmmmm......菲茨•杰拉德曾说过:“每当你想要指责别人的时候,要切记,这世上并非所有人,都拥有你那样的优越条件”。与君好共勉。
说了这么多,那么问题来了,如果我没有翻译团队,又不会英语,或者英语还不熟练怎么办呢?(没药救了,等死吧)最好的办法当然还是求助于翻译软件啦。现在写论文,没有一两篇外文文献的引用,都不敢说自己有做充分的开题准备。既然外文文献已经有了,那今天就来解决阅读的问题吧。


◈推荐正文

1、谷歌翻译接口
首先说明,目前多数的翻译软件接口大同小异,主要接口不是谷歌翻译、就是百度翻译。这里的CopyTranslator使用的是谷歌翻译的接口。相较于两种翻译平台,小鸣目前也更喜欢用谷歌翻译。理由如下:我们知道翻译讲究信、达、雅,翻译是有生命、有力量的。经典的例子如下:泰戈尔的《飞鸟集》里有这段话:

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图1

第一次,见到这个翻译版本,真的有种惊艳的感觉:浮世万千,吾爱有三。日、月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
那我们再跳出来比较一下谷歌翻译以及百度翻译的效果:百度翻译:

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图2

谷歌翻译:

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图3

小鸣虽然懂得不多,但还是可以看出两种翻译之间的差别的,相对来说,个人比较喜欢第二种翻译。2、监听剪切板,自动复制既然是软件,那就要比网站更方便一点。CopyTranslator以浮窗的形式挂在桌面最上方,同时支持监听剪切板。也就是说不用我们自己手动复制,再跳到浏览器去粘贴了,只需复制,就能搞定,具体操作如下gif图:

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图4

除了长句,这里还支持单词的字典查询

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图5

总之有了它,无论是看英文文章、网页、甚至写英语作业,都可以方便不少。3、其他除了英语,这款软件还支持多国语言,或者说,是谷歌翻译支持多国语言。

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图6

支持格式保留,也就是说原有的段落的排版是不会被忽略的,具体结果如下:(点开看大图)

论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!插图7

细节的处理有时是很圈粉的。


◈资源获取与安装

资源获取:后台回复0330
小鸣准备了CopyTranslator的绿色安装包。解压后,双击「CopyTranslator.exe」即可运行。


◈END

好了,今天的小鸣就说到这里,有任何问题,都可以在菜单处找到群入口,进群提问、加群抱团啊!如果大家觉得小鸣的分享有帮助的话,欢迎点赞,转发推荐等一系列操作。(●'◡'●)
这里是大学的共鸣,分享各种大学常用的、好用的应用;分享各种有趣、有意义的事;分享各种思考、思辨;分享各种逗比日常。

文章转载于:https://www.jianshu.com/p/2a5381b1bcf3

原著是一个有趣的人,若有侵权,请通知删除

本博客所有文章如无特别注明均为原创。
复制或转载请以超链接形式注明转自起风了,原文地址《论文翻译,科研党福利;工作减半,效率翻倍!
   

还没有人抢沙发呢~